Borgar.net

— Jump to the navigation index

Tagged: icelandic

Orðavinda

Framlag mitt til keppninar Þú átt orðið var tölvuleikurinn Orðavinda. Hann byggir á þekktri hugmynd og reyndar langri sögu orðaleikja. Það kom mér skemmtilega á óvart að leikurinn hreppti fyrstu verðlaun í keppninni og að því er virðist af viðbrögðunum hefur mér tekist að stöðva skrifstofuvinnu á Íslandi. Leikurinn er búinn til í HTML og [...]

Published: 23. mar 2010.

Islenska.org opin almenningi

Á þessum annars ágæta sunnudegi íslenskrar tungu hef ég opnað fyrir notkun á nýrri rímorðabók, orðskiptu, og niðurhali á frumstæðri orðskiptilýsingu sem ég hef haft í smíðum um nokkurt skeið. Þetta er allt að finna á slóðinni islenska.org, en það er lén sem hefur staðið autt í nokkur ár, eða síðan að ég fékk þá [...]

Published: 16. nóv 2008.

Jóhann Teitur Egilsson

Þessi töffari er hann langa-lang-afi minn. Hann var snikkari, elligar trésmiður, frá Árnessýslu. Ég rak augun í þessa mynd af honum heima hjá mömmu um daginn. Það var nú aðallega vegna þess að hann er með sama yfir­vara­skegg og ég. Jóhann var samkvæmt mömmu framtakssamur og átti bæði nóg af peningum og börnum. Fjölskyldan talaði [...]

Published: 4. júl 2005.

Orð og merking þeirra

Mér finnst það alveg óendanlega fyndið að “spjara sig”, í merkingunni að geta bjargað sér, er dregið af því að viðkomandi geti hjálparlaust komist í spjarir (klætt sig í föt). Ef maður hugsar þetta svona þá er fyndið þegar fólk reynir að spjara sig á þýsku. Eða þegar móðurlausir höfrungakálfar spjara sig í ferskvatni. Eða [...]

Published: 14. jún 2005.

Ég og einhver annar

Ég fæ ekki með orðum lýst því hvað það fer í taugarnar á mér þegar að fólk byrjar setningarnar sínar á; Ég og vinur minn þetta og hitt…. Aðallega fer þetta í mig á rituðu máli. Þetta þykir mér alveg dæmigert fyrir óvandað málfar samlanda minna (ég er þó svo sem engin fyrirmynd). Klassískt er [...]

Published: 22. ágú 2002.